热点推荐: 读后感1500字 读后感2000字 读后感3000字
您现在的位置: 读后感大全 >> 读后感范文 >> 正文

《伊豆的舞女》日语读后感

  来源: 读后感范文 

  純朴な一校生(現東大)がふらりと伊豆へ一人旅にでた。

  天城峠に差し掛かったころ急の雨で峠の茶屋に駆け込んだーー小説の出だしから、私は小説の世界にスムーズに入り込むことができました。

  旅芸人の一家と巡り会い一緒に伊豆の温泉町を旅することになった。

  その旅芸人の末っ子の純真無垢な娘に淡い恋心を抱いた。しかし、

  主人公はうぶでたぶん女性の手を握ったこともない若者です。

  彼とその娘との、しばしの楽しい旅だったのです。

  そのうちに、主人公は東京に帰ることになった。

  船着き場で別れることになった。娘は岸を離れる船に向かって、いつまでも手を振り続けて別れを惜しんだ。

  主人公は、夜に船底に横たわりながら娘のことを思った。そして、つい涙がながれてきた。淡々として、しかし娘との楽しい旅の最後に、主人公は娘が好きだったことに気づき、別れの悲しみが込み上げてきたのでしょう。

  このときの主人公の気持ちがとても印象的で、私はいまでも忘れることができません。

  たぶんこの小説を読んだとき、私もまだ純情で主人公の気持ちがよく理解できて、心情的に主人公と同じ思いになったのだと思います。

  小説には読者の年齢や人生経験がタイムリーに合うときに感動するものです。

  「伊豆の踊り子」はその小説を読んだときが学生時代だったから感動したのだと思います。wWW.330011.cOM

  一方、川端康成の最高傑作といわれている「雪国」は大人の小説です。

  だから、学生時代に読んだときには、あまり感動しませんでした。

  ついでながら、私は、後年<会社勤めをしたころ>、初恋の人と天城峠から下田まで「伊豆の踊子」と同じルートをたどって、二人で旅をしたことがあります。この恋人と結婚したかったのですが、彼女は東京で好きな人ができて、私は失恋しました。我が人生で女性を真剣に愛したのはこれ一回だけです。私は東大に匹敵する京大卒で、一流企業の研究者でした。一方、恋人は大学受験に失敗して東京で働いていたのです。

  京大卒のエリート・サラリーマンが高卒の娘に捨てられたわけです。しかし、「恋」とか「愛」とかいうものはそんなものでしょう。

  失恋して悲しかったし(3kg痩せました)、悔しかったが、これが人生です。半年後に立ち直ってから、私はもっと強くならなければならない、と決意しました。それから、仕事を猛烈にしました。

  恋人と二人で伊豆の旅をした思い出は今でも忘れることができません。

  今もし、再会したら、彼女はもう65歳くらいのお婆さんでしょう。しかし、私の胸にときに蘇る彼女はいつまで経っても20歳のういういしい可愛い娘です。江西師範大学で陳さんたち女学生に教壇で教えて

  いるおじいちゃん先生の胸に、あなたたちと同年齢の娘が息づいていることを、陳さんは信じられますか?

  そして「伊豆の踊子」は私にとって、最も思い出深い青春小説なのです。


《伊豆的舞女》读后感

  《伊豆的舞女》读后感900字

  知君情深意也厚,忆人全在不言中。

  “我任凭泪泉涌流。我的头脑恍如变成了一池清水,一滴滴溢了出来,后来什么也没有留下,顿时觉得舒畅了。”“我”最终还是离开了,一场宛若樱花般美丽的旅途,一场纯洁而美丽的爱情,还未完就待续……朦朦胧胧的情愫,隔着薄薄的一张纸,却没有捅破,微微透着遗憾和感伤。

  你,一个20岁的学生哥,第一次见到舞女熏子,便“慌张地从衣袖里掏出一支香烟”,羞涩的样子浮然在我眼前。第一次,便被舞女的样子所迷心,这就是所谓的一见钟情[注: 钟:集中;钟情:爱情专注。旧指男女之间一见面就产生爱情。]么。当他们这些巡回艺人启程,可想你内心焦躁不安,很想赶上去吧。老太婆的好心送程,却好像成了你的绊脚石,你焦急地走着,在前方望着送你的老太婆吃力地在后面跑着,很郁闷吧。当那汉子要你一同行走时,你“如释重负[注: 释:放下;重负:重担子。象放下重担那样轻松。形容紧张心情过去以后的的轻松愉快。]”。宴会的那晚,听到鼓声,你心胸豁然开朗[注: 豁然:形容开阔;开朗:开阔明亮。从黑暗狭窄变得宽敞明亮。比喻突然领悟了一个道理。];听到紊乱的脚步声,你又心烦意乱[注: 意:心思。心思烦乱,不知怎样才好。]……总之,你的心情牵连着熏子一颦一簇……

  熏子,在那个学生哥心中你“简直美丽极了”。在浴场,你一丝不挂地跑出来,伸张双臂,叫喊着什么。看到学生哥,你反而踮起足尖,兴奋愉悦。难以相象,你是有多开心。的确,你更像一个什么都不懂的小孩子呢,没有所谓的害羞。和这个你佩服的学生哥在一起,你的脸总是绯红。听到他可以和你同行,你的微笑瞬间绽放;离别之际,你紧闭双唇,想说什么吧,想表达留念之意。我难过你望着船儿离开,始终紧闭双唇。誓[注: 盟:盟约;誓:誓言。指男女相爱时立下的誓言,表示爱情要象山和海一样永恒不变。]。他们只是通过几次回眸,几滴清泪来诠释这若有似无的情愫,于是眼波流转之间,上演了一出青涩而忧郁的如烟似雾的少年情怀。

  舞女熏子不但爱好唱歌跳舞,还擅长下棋,棋艺非凡,还热衷诗词文章,纵使艺人在老太婆乃至当时人们眼中是卑微的,是“哪儿有客人就住在哪儿”的低贱之人,但在“我”眼中并不这么认为,她下棋时和听文章时的专注给“我”留了深刻的印象。动身前一天晚上,熏子本想和我一起去看的电影,却得不到阿妈的同意,她显得很淡漠,可以想象她心中有多遗憾,会不会甚至有怨恨。川端康成塑造了一个清纯,可爱的舞女,丰富的内心,细致的人物刻画描写是这篇文章的精彩之处。

  一个害羞的懵懂少年和一个情窦初开[注: 指刚刚懂得爱情(多指少女)。]的少女,隔着朦朦胧胧的雾纱,总牵连着那么丝丝缕缕的。熏子和“我”并无世俗之人想象的卿卿我我[注: 形容夫妻或相爱的男女十分亲昵。],花前月下[注: 本指游乐休息的环境。后多指谈情说爱的处所。],乃至山盟海


用眼泪缓解忧伤——读《伊豆的舞女》有感

  用眼泪缓解忧伤——读《伊豆的舞女》有感

  我读川端康成的作品并不怎么多,之前在购买一本教材的时候无意间发现了一本川端的作品(小说集)——《雪国》,据说是大学生都可以看的一本,且是非常值得看的一本书,于是抱着一种消遣和猎奇的心态从网上将其购买了下来,不到几天书就到我的手里了,倍感高兴。其表面包装的十分精美,是一个优美的女子顶着一顶红色的围巾,她的右手缓缓的将围巾的一边委婉的掀起来,一种优美顿时浮现在心中,在想——这位女子莫非就是舞女不成?当然,这只是一种毫无根据的猜测。在我的记忆中,川端康成是自杀而亡的。这样说来还有些遗憾和悲伤,一位禀赋了东方神秘主义色彩和西方现实主义的作家就这样缓缓的不解人世,再次觉得有些遗憾。于是借这篇《用眼泪缓解忧伤》来祭奠这位伟大的日本作家——川端康成。

  文字,只有带着忧伤才美。就好比,一位美丽的女子,眼睛里时刻流露的那种另人怜悯的眼神一样。川端的文字,看起来并不怎么华美。变有种王小波的真实在里面,但比起之前所读的那些作家而言,他的笔风更显得尤为的真切。对现实的把握极其的到位,每一个场景都是那般的令人想象,这在文学的要求上都是一种无与伦比的基调。不知道,叶先生(叶渭渠)当时在翻译川端的作品时是不是加了点自我的色调,读起来还是有些拗口。这些对于《伊豆的舞女》来说都是一些后话,我们需要品尝的是舞女和他的一些匪夷所思的故事和一幕幕感人肺腑的细节。

  说,他要出去看电影的时候,舞女正在和楼下的一群小孩子在玩耍,舞女看着阿妈,那种表情是一种央求,央求能和他一起去看电影,而舞女所作的一点细微的动作是将他的木屐放下。(这木屐被舞女缓缓的放了两次),作完即罢,舞女的愿望是始终没有实现,这样看来,阿妈或许是一种爱情的抹杀者,但我们即便是在怎么责备和辱骂,阿妈的行为也是可以体谅的地方,因为工作,舞女必须留下,因为需要,舞女也不得不留下。他唯一能做的就是用眼泪缓解离别的仇恨和不舍,在文中的最后一些地方,作者写的十分的深刻——“我坦率的说,就是让人瞧见我在抽泣,我也好不在意了。我若无所思,只满足于这份闲情逸致,静静的睡一晚上”这是在一个小男孩的关心下,作者的一些心理活动。他没有办法,即使是如何如何的伤感和不愿,舞女都没有伴随着他踏上去往东京的那条船,和他一起去的是思念,一种痛彻的思念。

  我亦能理解这种阔别的感伤,不是因为我也要去东京徘徊,也不是因为我在船上流过动情的泪水,哪怕是一点抽泣,对于一个男人来说,也是奢侈的。若想,一个男人为一个舞女而留下这般泪水,可显得这个男人是多么的爱念这个女子。但上苍就是喜欢开这样令人痛恨的玩笑,现实是残酷的,但更残酷的是这次分别,不知道下次的相聚又在何时?作者没有留下确定的日期,也没有留下过多的言语,只是用眼泪宣泄了一番,我们不能知道,这眼泪能否一直流到东京?

  当细细的读完之后,便写下了这样的一段文字——“他用眼泪化疗离别的不适,用双眸解释分别的痛楚。即使是少年的那句带有丝丝宽慰的关心,在我看来,也是多余。唯一的办法,是阿妈能让舞女与他一起坐上回东京的那条船。但这只是一种假设,有时候一场凄美的阔别总能谱写出令人感慨又有遐想,忧郁而又遗憾的曲调。”


From:https://www.330011.com/Article/dhq/201302/10571.html
    Copyright © 2012-2023 读后感范文   All rights reserved. 网站地图